﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>سلامی چون صدای چشمه ساران به هر که اهل امید است و باران!!</title>
    <description>وبی برای تمام افراد دنیا با سلیقه های مختلف</description>
    <link>http://abraham90.persianblog.ir/</link>
    <copyright>PersianBlog</copyright>
    <managingEditor>ابراهیم زارعی</managingEditor>
    <lastBuildDate>Sat, 19 May 2012 19:29:27 GMT</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <generator>PersianBlog</generator>
    <item>
      <title>نا امیدانه ز دل آه غریبانه کشیدم ...  ...Oh, my lonely heart head over heels G</title>
      <description>&lt;div&gt;نا امیدانه ز دل آه غریبانه کشیدم&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;نا امیدی نکشیدی که بدانی من چه کشیدم&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;نا امیدانه زدم تکیه بر دیوار حسرت درد غربت نکشیدی که بدانی من چه کشیدم.&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;Oh, my lonely heart head over heels G&lt;br /&gt; Do not despair, that I know what my&lt;br /&gt; Head over heels on the wall I did not know what I regret the pain my homesickness.&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/145</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9470034/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9470034</guid>
      <pubDate>Sat, 19 May 2012 19:29:27 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>نمی دانم پس از مرگم چه خواهد شد ..  ..I do not know what will happen after death</title>
      <description>&lt;div&gt;نمی دانم پس از مرگم چه خواهد شد &amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;نمی خواهم بدانم کوزه گر از خاک اندامم چه خواهد ساخت&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ولی بسیار مشتاقم که از خاک گلویم سوتکی سازد&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;گلویم سوتکی باشد به دست تفلکی&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;گستاخ و بازی گوش&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;و او یک ریز وپی دم گرم خویش را بر گلویم سخت بفشارد&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;و خواب خفتگان خفته را آشفته تر سازد&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;بدین سان بشکند دائم سکوت مرگ بار را.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="color: #808000;"&gt;دوستان ممنونم در این چند مدت که نبودم بهم سر زدین و سنگ تموم گذاشتیید.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="color: #808000;"&gt;ممنونم منو شرمنده کردیید. بالاخره تونست یه چند ساعتی پای سیستم بشینم و یه آپ داشته باشم.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div dir="rtl"&gt;
&lt;div class="almost_half_cell"&gt;
&lt;div style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;I do not know what will happen after death&lt;br /&gt; I do not know what will make pottery from clay Andamm&lt;br /&gt; But the soil is very eager to make my throat Svtky&lt;br /&gt; The throat is Svtky Tflky&lt;br /&gt; Rude and listen to the game&lt;br /&gt; Hot on his tail and he Vpy a tiny throat hard to shake&lt;br /&gt; Dormancy dormant sleep and makes them more upset&lt;br /&gt; Thus a permanent break the deadly silence.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/144</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9452984/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9452984</guid>
      <pubDate>Thu, 17 May 2012 02:33:13 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تقدیم به مادر خودم و مادران دنیا به مناسبت روز مادر...</title>
      <description>&lt;p&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;صدای تو مهربان است نگاه گرم تو آرام جان است دلت آبی به رنگ پاک دریاست نشستن در کنارت مثل رویاست شریکی تو همیشه در غم من تو معنای شگفتی مادر من مرا از شیر جانت خوراندی مرا با مهر عشقت پروراندی گذشت و طی شد عمر تو به پایم کسی را جز تو ندارم.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;این شاید پست اخرم داخل این چند هفته باشه. زیاد ناراحت نشید نمیگم که بطور کامل میرم فقط برای چند هفته نیستم دیگه کم کم داره صدای پای امتحانا میرسه باید خودم رو خوب آماده کنم.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="color: #0000ff;"&gt;مطمئنن خوب درک میکنید. برام دعا کنید. محتاجم به دعا...... .&lt;img title="بای بای" src="http://www.persianblog.ir/editor/images/smilies/103.gif" alt="بای بای" border="0" /&gt;&lt;img title="بای بای" src="http://www.persianblog.ir/editor/images/smilies/103.gif" alt="بای بای" border="0" /&gt;&lt;img title="ناراحت" src="http://www.persianblog.ir/editor/images/smilies/2.gif" alt="ناراحت" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/142</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9418065/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9418065</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2012 20:16:56 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>تقدیم به او که نیست... .                ......He is dedicated to</title>
      <description>&lt;div&gt;تقدیم به او که نبود ولی حس بودنش بر من شوق زیستن داد دلم برای کسی تنگ است که آفتاب صداقت را به میهمانی گلهای باغ آورد و گیسوان بلندش را به باد داد و دستهای سپیدش را به آب بخشید و شعر های خوشی چون پرنده ها میخواند.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;انگاه که خنده بر لبانت میمیرد&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;چون جمعه پاییز دلم میگیرد&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;دیروز به چشمان تو گفتم که برو&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;امروز دلم بهانه ات میگیرد.... .&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;
&lt;div class="almost_half_cell"&gt;
&lt;div dir="ltr"&gt;He was dedicated to his passion for life, but my sense of being someone I honestly miss the sun to the garden party flowers and long hair to the wind and water to give Spydsh hands and good poetry sings like birds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; When the laughter dies on your lips&lt;br /&gt; Because Friday is my fall&lt;br /&gt; Yesterday I told you to Go&lt;br /&gt; Today I will be your excuse .... .&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/141</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9404930/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9404930</guid>
      <pubDate>Tue, 08 May 2012 12:49:39 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>ای کاش کودکی بیش بودم.....                            .....I wish I was a child</title>
      <description>&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;ای کاش کودک بودم، تا بزرگ ترین شیطنت زندگیم نقاشی روی دیوار بود. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;ای کاش کودک بودم تا از ته دل می خندیدم، نه اینکه مجبور باشم همراه تبسمی تلخ بر لب داشته باشم &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;ای کاش کودک بودم تا در اوج ناراحتی ودرد با یک لبخند تو، همه چیز را فراموش می کردم.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p align="right"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;" dir="ltr" align="right"&gt;&lt;span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;I wish I was a child, to my greatest mischief was painted on thewall.&lt;br /&gt; I was a child I laughed from the heart, rather than be forced with a bitter grin on my lips&lt;br /&gt; I wish my child to the suffering in pain with a smile, I forget everything.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/140</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9386631/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9386631</guid>
      <pubDate>Sat, 05 May 2012 07:27:51 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>وقتی که میل دارم برای تو نامه ای بنویسم...         ..When I write you a letter</title>
      <description>&lt;div&gt;با استخوان پرستوهای مهاجر قلمی ساختم&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;با گلبرگهای بهاری دفتری ساخته ام&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;با اشک زلال چشمات جوهری ساخته ام&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;هنگام نوشتن ناگهان نسیمی شروع به وزیدن کرد&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;قلم شکست&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;دفتر پاره شد&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;جوهر ریخت&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;و از آن همه فقط یک جمله باقی ماند&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;برایم بمان. دوستت دارم..... .&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;AA made ​​with migratory bone Prstvhay&lt;br /&gt; I built an office with Spring petals&lt;br /&gt; Ink made ​​clear my eyes with tears&lt;br /&gt; Suddenly the breeze was blowing when writing&lt;br /&gt; Pens defeat&lt;br /&gt; Office was torn&lt;br /&gt; Ink spilled&lt;br /&gt; And it all just one sentence remained&lt;br /&gt; .&lt;br /&gt; .&lt;br /&gt; Stay for me. I love you .....&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: right;"&gt;نزدیک بود یادم بره &amp;nbsp;روز معلم رو به تموم معلمین ارجمندم در این چند سال اخیر و تموم معلمان &amp;nbsp;ایران زمین تبریک میگم &amp;nbsp;انشالله هزار سال زنده باشید . روزتون مبارک&lt;img title="چشمک" src="http://www.persianblog.ir/editor/images/smilies/3.gif" alt="چشمک" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/139</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9366223/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9366223</guid>
      <pubDate>Tue, 01 May 2012 12:31:37 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>محبت را به دل دادن صفای سینه می خواهد..      ...I love to give the breast Safa</title>
      <description>&lt;p&gt;محبت را به دل دادن صفای سینه می خواهد &lt;br /&gt;به یاد یکدیگر بودن دل بی کینه میخواهد &lt;br /&gt;محبت گر شود پیدا به هر قیمت خریدارم &lt;br /&gt;به یک لبخند زیبا می فروشم زندگانی را.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;I love to give the breast Safa&lt;br /&gt; I remember being together without rancor to&lt;br /&gt; Although I can not find any prices Khrydarm&lt;br /&gt; To sell a beautiful smile for life.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/138</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9347036/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9347036</guid>
      <pubDate>Sat, 28 Apr 2012 04:15:13 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>من مثل برگ پاییزی هستم در نبودن تو..  ...I&amp;#39;m like autumn leaves in your abse</title>
      <description>&lt;p style="text-align: right;"&gt;شبیه برگ پاییزی&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;پس از تو قسمت بادم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خداحافظ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ولی هرگز نخواهی رفت از یادم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خداحافظ&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;و این یعنی در اندوه تو می میرم&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;در این تنهایی مطلق&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;که میبندد به زنجیرم.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;"&gt;Like autumn leaves&lt;br /&gt; After you Badm section&lt;br /&gt; Goodbye&lt;br /&gt; But he'll never forget&lt;br /&gt; Goodbye&lt;br /&gt; And I die in grief&lt;br /&gt; Absolute Solitude in the chain closes&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/137</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9324932/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9324932</guid>
      <pubDate>Tue, 24 Apr 2012 02:50:07 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>پرستو ها چرا پرواز کردید.....         Why did swallows fly.........</title>
      <description>&lt;p&gt;پرستوها چرا پرواز کردید&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;جدایی را شما آغاز کردید&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خوشا آنانکه دلداری ندارند&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;به عشق و عاشقی کاری ندارند&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خداحافظ برای تو رهایی&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;برای من فقط درد جدایی&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;خداحافظ برای تو چه آسان&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ولی قلبم ز واژه اش چه سوزان.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;Why did swallows fly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Did you initiate the separation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Blessed are those who comfort&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; To love and love what they do not&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Bye for release&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; For me the pain of separation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Goodbye to you how easy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; But his heart what the term burning.&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/136</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9303121/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9303121</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Apr 2012 04:12:13 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>روزگاریست در این کوچه تنها به دنبال تو میگردم.Rvzgaryst&amp;amp;#39;m searching the</title>
      <description>&lt;p&gt;روزگاریست در این کوچه گرفتار توام &lt;br /&gt;با خبر باش که در حسرت دیدار توام &lt;br /&gt;گفته بودی که طبیب دل هر بیماری &lt;br /&gt;پس طبیب دل من باش که بیمار توام.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: left;" dir="ltr"&gt;Rvzgaryst'm caught in the alley&lt;br /&gt; Be aware that combined with nostalgic visit&lt;br /&gt; My doctor told me that every disease&lt;br /&gt; So my doctor that I'm sick.&lt;/p&gt;
&lt;p align="center"&gt;&lt;a href="http://Avazak.ir" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://avazak.ir/icon/images/animation/Avazak.ir1007.gif" alt="" /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <link>http://abraham90.persianblog.ir/post/135</link>
      <author>ابراهیم زارعی</author>
      <comments>http://abraham90.persianblog.ir/comments/420776/9286741/</comments>
      <guid isPermaLink="False">tag:Persianblog.ir,2003:blog-420776.post-9286741</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Apr 2012 07:34:09 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
